lunes, 27 de agosto de 2012

¿Coaligarse o coligarse?


Por Joel Aguirre A.

El término coligarse, tan cacareado entre los partidos políticos en épocas de elecciones, significa "unirse o aliarse". Se construye con un complemento introducido por con: "Los verdeecologistas necesitan coligarse con los priistas para obtener votos y conservar su registro". Aunque coligarse es la forma etimológica (colligare), resulta igualmente válida y hoy es más frecuente la variante coaligarse.
Hablemos español...
Coach es una voz inglesa que quiere decir "persona que prepara o adiestra a otra en algo, especialmente en la práctica de un deporte". En nuestro idioma su uso es completamente innecesario, pues en español contamos con los términos entrenador y preparador, que significan exactamente lo mismo.
Palabra del más allá...
Aquiescencia. Significa: "Asenso, consentimiento". Por ejemplo: "Creel está obligado a ratificar su presencia por doquier, falto como está de la aquiescencia presidencial para contender por la candidatura del 2012".
 Se dice voltear, no voltiar. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario