lunes, 28 de noviembre de 2011

¿Liderear o liderar?


Por Joel Aguirre A.

Si escuchas a un comentarista de televisión diciendo que Ricardo Ferreti será el próximo director técnico que va a liderear a la Selección Mexicana de Futbol, enójate y miéntale la suya, pues el Tuca no sólo ya se descartó para tal puesto, sino que lo correcto es decir liderar, palabra que significa “dirigir o estar a la cabeza de un grupo, de un partido político, de una competición, etcétera”.
Hablemos español...
Performance es una voz inglesa que innecesariamente se usa con frecuencia en el mundo del espectáculo con el sentido de representación o espectáculo (de teatro, danza, etcétera). Por ejemplo: “El performance de Rocío Boliver sacude las conciencias moralistas”. Debió decirse: “La representación de...”.
Palabra del más allá...
Jerosolimitano. Es el gentilicio que corresponde a los habitantes de Jerusalén, actualmente la capital de Israel. Ejemplo: “No todos los jerosolimitanos adoran a Jesucristo”.
 Se dice flamenco, no flamingo. 

7 comentarios:

  1. "enójate y miéntale la suya, pues el Tuca no sólo ya se descartó para tal puesto"

    Totalmente inesperado =) pero me gustó.

    ResponderEliminar
  2. JAJAJA, DE ACUERDO, AGRADABLE PARA EL APRENDIZAJE CON HUMOR.

    ResponderEliminar
  3. Se que el Diccionario de la Real Academia Española acepta sólo liderar, pero no tenemos que aceptar la dictadura de la academia para todo, en México muchas personas usamos el verbo liderear, así como el verbo ajuarear, que en la academia dicen ajuarar, le estoy enviando una comunicación a la academia solicitándoles que se acepte usar liderear como sinónimo de liderar y ajuarear, como sinónimo de ajuarar, pues es como se usa en México, es la lengua viva, que se usa a diario, y no la lengua muerta de los diccionarios de la academia. Saludos y gracias!

    ResponderEliminar
  4. Difiero totalmente de lo que Juan Manuel Saldivar Cantu dice. El hecho de que mucha gente en México use las palabras erróneamente, no quiere decir que deban de ser aceptadas. La mejor opción es aprender a decirlas correctamente.

    ResponderEliminar
  5. Estoy completamente de acuerdo con Kia Mar, ya que todas las cambios deforman el lenguaje y si siguen cambiándolo de que nos va a servir tener un diccionario si lo estamos cambiando por no pronunciar correctamente.

    ResponderEliminar
  6. De acuerdo con que usemos las palabras correctas. Las reglas no son necesariamente una dictadura, si fuera así, "al diablo" cualquier legislación o normatividad en la sociedad. Y como bien dicen, el hecho de que algunos en México o en cualquier parte del mundo de habla hispana usen ciertas deformaciones del lenguaje tengamos que considerarla correcta. Ciertas personas en México también dicen "haiga" en lugar de "haya", y no por eso veamos a pedirle a la RAE que se acepte "haiga". Mejor, todos aprendamos a usar las palabras correctas.

    ResponderEliminar
  7. Correcto en que nos expresemos con las palabras apropiadas, sin embargo modismos y expresiones coloquiales es importante considerarlas en cada region, puesto que en algun lugar son cotidianas en otro pueden ser una barbaridad. Por otro lado alguien puede decir que el habla hispana o cualquier otra...es una deformacion de un habla original...

    ResponderEliminar