lunes, 31 de octubre de 2011

¿Explosionar o explotar?


Por Joel Aguirre A.

Tanto explotar como explosionar se usan para hablar de detonaciones, pero con algunas diferencias sintácticas. Explotar es un verbo intransitivo, es decir, podemos decir que algo explota: "La granada le explotó en las manos al soldado". Lo que no debemos decir es que alguien "explota algo" (en el sentido de detonar). Para eso podemos recurrir a un rodeo, "hacer explotar", aunque, para evitar ese rodeo, existe explosionar: "El soldado explosionó una granada en su campamento". Es incorrecta la expresión "hacer explosionar", pues dentro de explosionar ya está la idea de hacer, causar.
Hablemos español...
Trolebús es la adaptación gráfica de la voz francesa trolleybus —tomada, a su vez, del inglés trolley bus—, que significa "ómnibus de tracción eléctrica, sin carriles". Su plural es trolebuses. También se usa la forma acortada trole.
Palabra del más allá...
Mandoble. Significa: "Cuchillada o golpe grande que se da usando el arma con ambas manos". Por ejemplo: "Fox denunció el espionaje oficialmente, sin lanzar mandobles como tradicionalmente actúa el panismo contra el PRI".
 Se dice beneficencia, no beneficiencia. 

3 comentarios:

  1. EXPLOTAR = Explotación, sacar, reducir
    EXPLOSIONAR = Detonación, encender fuego
    Son dos cosas diferentes, todos dicen “explotar un petardo”, debería ser “explosionar un pedardo”

    ResponderEliminar
  2. Gracias por la aclaración, tenia mi duda, ahora sé con exactitud.

    ResponderEliminar
  3. Cual es la relación entre adaptar y adaptación. o Explosionar y explosión.

    ResponderEliminar